>>July 16-20, 2016<<
Have you ever asked yourself...what does our life need?
In times when we are tired and exhausted, what can alleviate those feelings the most?
Of course, everyone has a different way.
Personally, I just want a small corner of the world where I can put down those feelings of tiredness. Traveling to a place where I don't know anyone and no one knows me is the best answer for me.
Fanpage: https://www.facebook.com/bigworldbigpao/?ref=tn_tnmn
Photo by : Fuji X-a2 & iPhone6
I almost forgot about the moments I wanted to share. Haha.
The cool breeze gently brushed against our faces, making us want to just lie down and relax.
The accommodation fee at Baan Rabeang Dao is 500 baht per person, including two meals. Contact numbers: 089-9980712, 089-9030083.
The protagonist of this place... the one who keeps adding fuel to the fire. Hehe. Even though there's barely any phone signal, my phone battery is about to die from taking photos. Oops.
Notes:
- The original text is in Thai and uses informal language.
- The translation aims to capture the meaning and tone of the original text while using more formal language.
- The phrase "พระเอกของที่นี่" is translated as "the protagonist of this place" to convey the sense that the person being referred to is the main character or focus of attention.
- The phrase "ตัวคอยใส่ไฟ" is translated as "the one who keeps adding fuel to the fire" to capture the sense that the person is making things worse or more exciting.
- The phrase "อิอิ" is an informal Thai expression that is similar to "hehe" in English. It is omitted in the translation to maintain a more formal tone.
- The phrase "ถึงสัญญาณโทรศัพท์ไม่ค่อยมี แบตมือถือก็หมดได้เพราะถ่ายรูป แห่ะๆ" is translated as "Even though there's barely any phone signal, my phone battery is about to die from taking photos. Oops." This captures the sense that the speaker is having trouble using their phone due to the lack of signal and the fact that they have been taking a lot of photos.
Our humble abode for the night: a simple dwelling, nestled in a tranquil setting.
No electricity, no phone signal, just the cool night air. Forget about hot showers – the only illumination comes from solar-powered lights. But after a refreshing dip, we're ready to explore the surroundings.
The sun is setting soon, so I'm going to find a phone signal to upload a couple of photos to show off to my friends.
This angle... the angle of a tiny signal 555+++
Translation:
Translation:
Translation:
This HTML code represents a hyperlink to a Facebook page. The link text is empty, meaning there is no visible text displayed for the link. The target attribute specifies that the link should open in a new tab or window.
Note: I have not translated the text within the link itself, as you requested only the translation of the HTML code.
Translation:
Dinner time! After uploading the photos, it's time for dinner. What are you waiting for? Let's go!
The soft light began to fade... replaced by darkness and the faint glow of candles.
Feeling life released from all fatigue
Translation:
Translation:
Translation:
BIG WORLD BIG PAO
Friday, September 27, 2024 10:23 AM